From(投稿者): | kiguchi@rist.kindai.ac.jp |
---|---|
Newsgroups(投稿グループ): | fj.sci.lang |
Subject(見出し): | Re: 冬のソナタ韓語 |
Date(投稿日時): | 20 Jan 2004 04:20:41 GMT |
Organization(所属): | Kinki University |
References(祖先記事, 一番最後が直親): | (G) <btaqfn$bl2$1@ccpower01.cc.kindai.ac.jp> |
(G) <btbc19$4a4$1@nwjp2.odn.ne.jp> | |
(G) <bu843t$er0ps$1@ID-37799.news.uni-berlin.de> | |
(G) <budagu$e9i$1@ccpower01.cc.kindai.ac.jp> | |
Message-ID(記事識別符号): | (G) <buiaap$6f8$1@ccpower01.cc.kindai.ac.jp> |
ひつこくすみません。不幸な関係のあった国の言葉を学ぼうと思っていろいろ 調べたら、分からないことが多くて。 朝鮮語の正書法を決めたのは 1912 年、朝鮮総督府の「普通学校用諺文綴字法」 現在の朝鮮語の標準を決めたのは 1933 年の ハングル学会の「ハングル綴字 法統一案」で、南北ともこれにしたがっている、という記載がありました。 私は、併合時代、朝鮮では朝鮮語を捨てさせられて、日本語が強制されたと教 えられて来たのですが、なんでこんな時代に朝鮮語の標準が決まったのでしょ う?学会と言うからには地下組織じゃないだろうし(そうなんだろうか?)、総 督府といえば伊藤博文、普通学校といったら日本臣民をつくる所だし。 Kiguchi,