こりゃまたツマラン。不毛な議論ですなあ。(-_-;

KGK == Keiji KOSAKAさんの<blm6kf$l10$3@film.rlss.okayama-u.ac.jp>から
>! "<3f75b605$0$259$44c9b20d@news2.asahi-net.or.jp>" という記事で
>!     Sun, 28 Sep 2003 01:08:31 +0900 頃に wacky  さん は言ったとさ:
>
>>>>> 「メリットがある事態に遭遇」することがあると読めるところって、どこ?
>>> 
>>>> はあ?
>>>> 明確に「彼が「〜することでメリットを得る」のであれば」と述べてますけど?
>>> 
>>> それはwacky氏が置いた仮定ですね。
>>> その仮定が成り立っているかのごとく扱ってたんだから、成り立ってると読め
>>> るところがあったんでしょ?
>>> それってどこ?
>
>> 別に仮定なんかしてませんけど?
>> 単に*場合別け*してるだけ。
>
>場合分けを明示する前に、場合分けの一方が成り立っていたときの議論をして
>たんだから、そっちが成り立っているかのごとく扱ってたわけだよね。

はあ?
何を意固地になってんですか?
#またしても「俺様が間違えたのはお前のせい」ですか?

>で、成り立ってると読めるところはどこ?

私の方はそんな妙な前提なんか立ててないし、KGK氏は自らの「誤った解釈」
の根拠を見出せない。ってところでチョン。



>>> そういう場合ならそうでしょう。
>>> 今はそういう場合じゃないんだから「変な日本語」ってことでいいのでは?
>
>> はあ?
>> 何故「今はそういう場合じゃない」んですか?
>
>そういう文脈じゃないから。

身勝手だなぁ。^^;

>> 「エレベータに乗る」ことによって「近道ができる」場合も「遠回りになる」
>> 場合もあるでしょう。当たり前の話。
>
>そういうことを扱おうとする文脈じゃないでしょ?

そりゃ単なるKGK氏の(誤った)思い込みじゃん。

><bi7ibi$ln0$2@film.rlss.okayama-u.ac.jp>:
>: 悪くなくて、かつ、利用可能であっても、自分にとってのメリットやデメリッ
>: ト次第では全く使用しなくても全然不思議じゃないですね。
>
>というのは、省略を補えば、
>
>< 悪くなくて、かつ、利用可能であっても、利用することに対する自分にとっ
>< てのメリットやデメリット次第では全く使用しなくても全然不思議じゃない
>< ですね。
>
>ということです。
># 他に補い方があるかなあ?
>
>それに対して、
>
><3f47ca94$0$254$44c9b20d@news2.asahi-net.or.jp>:
>| 「メリットやデメリット次第」ではなく「デメリットであれば」ですよね。
>
>と返してんだから、同じ補い方をすると変になる。

何か妙なレトリックで言いたいことがヨクワカランので単純に行きましょう。

そのエレーベータを「利用することに対する自分にとってのメリット」が存在
する*から*全く使用しない。ってのは具体的にどのような時だね?
明確な回答を望む。

因みに、そのエレーベータを「利用することに対する自分にとってのデメリッ
ト」が存在する*から*全く使用しない。ってのは、たとえば「かえって遠回り
になる時」といった例が挙げられるわけですね。

-- 
wacky