Sooon wrote:
> "Sawaki, Takayuki" <fi_sawaki@yahoo.co.jp> wrote
> in message news:42F03DFA.65AF5830@yahoo.co.jp...
> >ん〜、なんでそういう解釈をするのだろう?
> へんでしょうか?

 だって、Sooonさんの論理って、「貝の英語名には『侮辱的な形容詞』が付けられている
ものがある」→「貝は女性名詞」→「英語の女性蔑視はひどい」ということでしょう?
私は、「侮辱的な形容詞」とも思わないし、女性名詞だからといって、それが性的差別・蔑視と
直接関連性があるとも思わない、ということです。

#そういや、近所のスーパーで生きているミルガイを初めて見たときは、あの極太水管が
#ちょっとグロテスクに思えました。あの極太さ加減からして、とても女性とは(以下自粛)
#(^_^;

 しっかし何で「男性名詞」、「女性名詞」、「中性名詞」なんていう区別が産まれてきたのだろう?
起源はラテン語?あるいは、インド-ヨーロッパ語族に特有なもの?
 英語ではほとんど忘れ去られているが、代名詞を使うときに時々意識することがあるくらいか。

〜〜 ◯ 〜〜〜〜〜〜〜  ‥ ・  〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
\\             ・ : 佐脇貴幸
 \☆  /\/\  .: ・    fi_sawaki@yahoo.co.jp
    / /  \  ‥・
※※ /      \    ※※※※※※※※※※※※※※※※※
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄