ISHII Kouji wrote:
> On Wed, 13 Oct 2004 03:51:33 GMT
> In article <9D1bd.692958$Gx4.334026@bgtnsc04-news.ops.worldnet.att.net>
> Atsunori Tamagawa <tamagawa@worldnet.att.net> wrote:
> 
> > 【表側】
> > +---------------------------------------------------+
> > | NUMBER       ISSUED    EXPIRES                    |
> > | xxxxxxxxx    xx-xx-xx  xx-xx-xx  +--------------+ |
> > |                                  |              | |
> > | ATSUNORI TAMAGAWA                |    写真      | |
> > |  (  住所  )                      |              | |
> > |                                  |  (¬_¬)ノ   | |
> > | Birthdate 04-05-63  SS#          |              | |
> > | Male  5'05"  135 lbs  BRN Eyes   |              | |
> > | Restrictions    Type    Class    |              | |
> > | ** **** ***     ORG       D      +--------------+ |
> > |                                                   |
> > | 自分のサイン                                      |
> > +---------------------------------------------------+
> 
>  体重欄があるんですねぇ。
> #  こりゃおったまげた。
>  お国柄(?)と言えばそれまでなのでしょうが、何ででしょうねぇ。意図
> を計りかねます。

 なんででしょうね?例えば、事故に遭ったときに、受け入れる病院でそれ
相応の耐荷重を持ったベッドを用意するためとか、輸血量を見積もるとか、
与えるあるいは注射する薬品の量を見積もるためとか?

> >     瞳の色は自分では黒だと当然のように思っていたの
> >     ですが、かれらにとって本当の黒い瞳は黒人のそれや、
> >     ラテンの女性の黒い瞳がどうもそれらしいです。
> >     僕は自分ではどうみても黒だと思うのですが、BRN
> >     (ブラウン)であると判断されました。
>  これってやっぱり、係りの人が瞳を覗き込んで、「あぁ、あんたはブ
> ラウンね」とか決定するんでしょうか。
> #  まさか計測器で色を判定するとは思えないし。

 この辺、色に対する感じ方は民族によって随分違うらしいですね。日本の商社が
用意した色見本とできあがった商品の色とを見比べて「違う色じゃないか!」と
怒っている外国人、っていう構図を、最近何かの雑誌か新聞の記事で見ました。
日本人には同じ茶色だかオレンジ色に見えても、外国人には違って見えたという話です。

〜〜 ◯ 〜〜〜〜 § 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
\\          ・  ・  佐脇貴幸
 \☆  /\/\         fi_sawaki@yahoo.co.jp
    / /  \  ・  ・      
※※ /      \       ※※※※※※※※※※※※※
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄