こんにちわ、いしだゆうすけです。
まぜっかえすようで申し訳ないんですけど、

Hiroshi <hiroshi-news@netird.ad.jp> writes:
>  * 頭の中でかな-ローマ字変換をしなくても良い
>  * 英語の綴で馴染んでいる外来語を沢山打っても混乱しない
えーと、
わたしゃいわゆる「ローマ字かな変換入力」つかってますけど、
すくなくとも意識的には「頭の中でかな-ローマ字変換」なんてしてませんねえ。
(いや、もちろん無意識にはやっているんでしょうけど...)
意識上は入力しているのはあくまでも「かな」で
その「かな」をタイプするのに複数ストロークをつかっているだけです。
なんで、たとえば「すとろーく」と"stroke"で混乱するってこともないです。:)


-- 
ishida-yuusuke #5002(greenmover)