In article <2sbmofF1iop2qU1@uni-berlin.de> kaz hagiwara <kazhagiwaranospam@yahoo.co.jp> writes:
>Junn Ohta wrote:
>> 郷に入っては郷に従え
>>   その土地に入ったらそこの習慣に従え。
>>   (「たら」は順接。「入ってからは」に近い)

>> 郷に入らば郷に従え
>>   その土地に入るのならそこの習慣に従え。
>>   (「それが気に入らんのなら入るな」という気分)

>ああ、仮定条件と確定条件をごっちゃにしていました。「郷に入らば」だと仮定
>条件になっちゃいますね。失礼しました。

>「入っては」と同じだと言うなら「郷に入れば」の方でしたね。

「入っては」は既に起った事とは限りません。その意味では確定ではない。いず
れも条件文です。
一方、「入れば」は「入ったのだから」で確定です。ですから、「入っては」と
「入れば」は同じではありません。
私は、太田さんの二つの区別は重要ではないと思っていますが、強いて言えば、
完了と未完了の違いでしょうか。
# 「た」は完了ではなく確認だ、てえ議論は取敢えず措いときます
-- 
                                椎野正元 (しいの まさよし)