Re: Another question for you translators out there
On 7/8/2003 2:21 AM, John W. wrote:
> Or narrow. I would much prefer to have a native speaker in the end
> language do the translating. Not that foreigners can't read/write just
> as perfectly, but I've read and rewritten quite a few translations by
> Japanese professionals, and the English was subpar. But, then, that
> was my experience with English natives as well to some extent.
Indeed. Being a native speaker of the target language is no guarantee of
being a good writer.
--
_______________________________________________________________
Scott Reynolds sar@gol.com
Fnews-brouse 1.9(20180406) -- by Mizuno, MWE <mwe@ccsf.jp>
GnuPG Key ID = ECC8A735
GnuPG Key fingerprint = 9BE6 B9E9 55A5 A499 CD51 946E 9BDC 7870 ECC8 A735