On 7/8/2003 2:21 AM, John W. wrote:

> Or narrow. I would much prefer to have a native speaker in the end
> language do the translating. Not that foreigners can't read/write just
> as perfectly, but I've read and rewritten quite a few translations by
> Japanese professionals, and the English was subpar. But, then, that
> was my experience with English natives as well to some extent.

Indeed. Being a native speaker of the target language is no guarantee of 
being a good writer.

-- 
_______________________________________________________________
Scott Reynolds                                      sar@gol.com