Re: My Neighbor Totoro
Kevin Wayne Williams <kww.nihongo@verizon.nut> dixit:
>jwb@csse.monash.edu.au wrote:
>> According to the family's Miyazaki expert (my daughter), Totoro
>> hasn't been available in a dubbed version. Ours is the Japanese
>> issue DVD with selectable subtitles.
>She needs to have her databases updated. Totoro has been available in an
>English dub for years in the US.
I'll tell her that.
>The English subtitles on the Ghibli DVD
>are the script for the US dub. That's the reason that there are English
>subtitles on spots where the Japanese soundtrack is silent ... Disney
>felt that the kids couldn't tolerate so much quiet, and patched in
>dialogue over the quiet bits.
Ah. Maybe that's why めい's name was given as "Mai" in the subtitles.
Great film. That and 魔女の宅急便 are my favourite Ghiblis.
--
Jim Breen http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/
Clayton School of Information Technology,
Monash University, VIC 3800, Australia
ジム・ブリーン@モナシュ大学
Fnews-brouse 1.9(20180406) -- by Mizuno, MWE <mwe@ccsf.jp>
GnuPG Key ID = ECC8A735
GnuPG Key fingerprint = 9BE6 B9E9 55A5 A499 CD51 946E 9BDC 7870 ECC8 A735