Scott Reynolds wrote:

> I though about saying that it might just be that they were clueless, but 
> I decided not to in order to be, er, diplomatic.

naruhodo

> How did you like the interpreting? The few times I have been forced to 
> do it I absolutely loathed it. Part of that might be the fact that I 
> discovered myself to be even worse at it than I'd expected. I simply 
> lack the quickness of thought and glibness required, it would seem.

The worst thing about interpreting was that the client would always 
diverge from the briefing notes, stray - without so much as a by your 
leave - into their company or field's senmongobbledygookyougo, never 
provide sufficient time for you to finish interpreting something before 
continuing their spiel, and expect you to keep going all day sans breaks.

In short I detested it. I hated it with a vengeance. I wanted to smash 
my head through the nearest plate glass window midway through meetings 
just to see if it would make the meeting seem to go better.

That is not to say, that I don't admire (awesomely) those who can interpret.

> I'm sure there is, but they're probably not interested in slovenly 
> "middle eastern looking" guys like me. ;-)

A niche market opportunity. I'm sure somewhere some girl has a slovenly
"middle eastern looking" guy fetish. Perhaps its time to hang out your 
shingle.

So to speak.




-- 
"Forget Spanish. There's nothing in that language worth reading except 
Don Quixote, and a quick listen to the CD of Man of La Mancha will take 
care of that. Who speaks it that you are really desperate to talk to? 
The help? Your leaf blower? Study French or German, where there are at 
least a few books worth reading, or if you're American, try English."

                        Dame Edna Everage

"If you have to explain satire to someone, you might as well give up,"

                        Barry Humphries