吹き替え版をニョウボ子供と見てきました。我が愚息どもは夢中。
私めも、最初のアニメで既にノックアウト状態でした。

In article <413A825D.D202FDB3@mac.com>, Nachi Yumesawa <yumesawa@mac.com>
wrote:

>  あれが英国風ユーモアというものなのかも知れませんが、

スカイシップやX-ZEROに堂々とサンダーバード号の番号を入れてる
プラモ箱類がありましたねえ。

大人視点からだと、あのTHUNDERBIRDS 6は秀逸でした。
人間の驕りがもたらした被害から人を救う救助隊の機材自体もやはり
ある種の野蛮さを共有しているという点で。

最初のシーンがTB6をどうするか、ですし。人工重力飛行船やあれは
TB号のアンチテーゼなわけですし。

その種の問題はウルトラマンやライダーが延々描いてもいるんですが。