In article <42b88cb6$0$976$44c9b20d@news2.asahi-net.or.jp> ebata@nippon.email.ne.jp writes:
>> >ファミマは西友だから日本生まれですね。
>> こんな記事が。
>> http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20050621-00000417-yom-bus_all
>ファミリーマートなんだから Family Mart かと思いきや、Famima! というの
>はなにか英語のネイティブ・スピーカーには違和感がある、とかなんですかね〜。
>それとも、こっちの方がインパクトがあるとか、別の理由なんでしょうか。
「日本風」って線は無いでしょうかね?
「anime」とか「pokemon」とか「日本語流に略した英単語」が
(欧米から見た)外来語として使われる例も出てきているようですし。

                                戸田 孝@滋賀県立琵琶湖博物館
                                 toda@lbm.go.jp