Re: Requesting some assistance with a translation
Well that blew. This is the first time I've posted with a foreign character set. I hope this works:
素敵な夢をかなえましょう。
めぐり逢えたときから。
"Douglas Hornick" <hornickd@NOSPAMhotmail.com> wrote in message news:biadgk$9h1$1@pin3.tky.plala.or.jp...
> My wife's cousin in Tokyo has given us a couple of Japanese sentences and is
> looking for an accurate English translation. I tried a few online
> translation web pages like babelfish etc.. but the result didn't seem to
> make any sense. I would appreciate any help. Thanks. Here are the
> sentences:
>
> ?????????????
> ???????????
>
>
>
> DougH
>
>
Fnews-brouse 1.9(20180406) -- by Mizuno, MWE <mwe@ccsf.jp>
GnuPG Key ID = ECC8A735
GnuPG Key fingerprint = 9BE6 B9E9 55A5 A499 CD51 946E 9BDC 7870 ECC8 A735