"rose" <newsrose63@yahoo.com> wrote in message news:42A41432.694CDC92@yahoo.com...
> 
> rose wrote:
> > 
> > カルボラーナ。
> 
> 今口に出して言ってみたら、カルボナーラの方が
> 正しいのかも??と思いました。。(汗

『イタリア料理用語辞典』(町田亘・吉田政国,白水社)
carbonara [カルボナーラ] [形][女] 炭焼き党員の.alla 〜 炭焼き風 <以下略>


炭焼き党って何? 炭焼き風ってどのへんが?