Louise Bremner wrote:
> Declan Murphy <declan_murphy@hotmail.com> wrote:
> 
>>Dave Fossett wrote:
>>
>>>Ken Yasumoto-Nicolson wrote:
>>>
>>>>What's the name for them again? Also does anyone know of a web site
>>>>describing in English what they're supposed to symbolise? Google
>>>>doesn't turn up anything useful.
>>>
>>>Eh? Carrots? I've been to Japan twice now, but I don't recall seeing
>>>anything like this.
>>>Any chance of a link to a pic on the web?
>>
>>Perhaps Ken's thinking of 赤カブ???
>>http://allabout.co.jp/gourmet/cookingabc/closeup/CU20031117a/
> 
> Nope--I assume he means Kyou-ninjin: 
> <http://www.santacross.com/shun-116.html>
> <http://www.rakuten.co.jp/kawamasa/414100/425769/>

Perhaps. Those photos look familiar Ken? I thought about the 金時にんじ
ん thingees too from googling, but the akakabu thingees seemed more
kansai-ish.




-- 
"Originality usually amounts only to plagiarising something unfamiliar"
- Katharine Fullerton Gerould