Article <3990318news.pl@insigna.ie.u-ryukyu.ac.jp> にて
        kono@ie.u-ryukyu.ac.jp (Shinji KONO) さん、

> In article <uu0usxoyo.fsf@anet.ne.jp>, OOTANI TAKASHI <tksotn@anet.ne.jp> writes
>> どうしても新しいグループが先に作るなら、どなたかの書いていたのを
>> ヒントに、fj.news.moriage か moriagekata
>> 英単語があるのに日本語ローマ字の前例は fj.rec にいくらでもあります。
>
> seiyu, keiba, tokei ぐらい?
>
> 何故、ローマ字を使うかと言うと、日本人以外を避けるため
> っていう場合が多いみたいですね。tokei は、そうだった
> 気がする。seiyu, keiba は、そっちの方が良く使われる
> からだろうな。

fj.rec.tokeiはグループ名を決定するにあたって、腕時計と置時計を公平に扱
うか否かという観点から議論になり、
・wristwatch
・clock-watch
・tokei
・timepiece
の4者からなにを選択するかというCFDのあと、tokeiでCFAを行い承認されまし
た。

「timepieceは主に利用する日本人にはわかりづらい」という意見と「tokeiは
"from" japanとしてどうなのか」という意見がありましたが、日本人以外を避
けたいという意見はなかったように思います。

-- 
中山隆二
nakayama.ryuji@anet.ne.jp