On Sat, 26 Oct 2002 05:52:31 GMT,
   Triple W <billmartin2@cox.net> wrote:

> I particularly liked Nena's "99 Luftballons", since it was
> basically using the fight against the Mass Production Evas.

That's a very sad song (I don't know the English verson "99 red
balloons" but I suppose that's the text is about the same). From
memory (yes, really ;-): (E: quick and dirty translation).

D: Hast du etwas Zeit fuer mich, dann singe ich ein Lied fuer dich
   von 99 Luftballlons auf ihrem Weg zum Horizont - hielt man fuer
   UFOs aus dem All, darum schickte ein General Fliegerstaffeln
   hinterher, nachzusehen ob's so w$(D??(Br. Dabei war'n dort am Horizont
   nur 99 Luftballons.

E: If you have some time for me, I'll sing you a song about 99
   balloons on their way to the horizon - they were supposed to be
   UFOs from outer space, so a general did send (airman squadrons?)
   after them to see if it that was the case. Yet there were only 99
   balloons on the horizon.

D: 99 Kriegsminister, Spielzeug und Benzinkanister. 99 Duesenflieger,
   jeder war ein grosser Krieger, hielten sich fuer Captain Kirk - es
   gab ein grosses Feuerwerk.

E: 99 Ministers of warfare, toys and petrol cans. 99 jet plane
   pilots, evry was a great warrior, thought of being Captain Kirk -
   there was a big fireworks.

D: 99 Jahre Krieg liessen keinen Platz fuer Sieger. Hab' 'nen
   Luftballon gefunden, heb' ihn auf und lass' ihn fliegen.

E: 99 years of war didn't leave any place for winners. Found a
   balloon, pick it up and let it fly.

Josef 'Jupp' Schugt