"Taku" <tuc@vfemail.net> wrote in message
news:20091001195224.d1ba16f6.tuc@vfemail.net...

>> マニュアルは確かに読み辛いような気もするし
>> カタカナ語への拒否症的な潜在意識が先行するのかも
>> 知れないが
>> ますます高性能化していくデジタルの通信機関連の
>> デジタル家電にどう対応するのか、ね
>> まぁパソコン教室通うまともな人は羨ましいなぁ、と思う。
>
> 高性能化の方向の一つとして人にやさしいもあると思う。

私の友人で…
テレビ大好き人間で、DVDレコーダーを買った人が居まして…
(DVDプレーヤーは、使った経験のない人)
Takuさんのように機器への対応能力ある人と違い
いろんな機器に対し、何事も何度も販売店やメーカーの
(0120や0570の)説明聞いても使い方の理解困難で
半年経っても理解出来ないで困っています。
その彼のDVDレコーダーのマニュアルをHPで見ましたら…
確かに専門用語的カタカナ語が余りにも多かったです。
近頃の電子機器は
高性能=高複雑化して多用途に使えるようになり説明も
増えて年配者に「やさしさ」は欠けているように思えます。
(まぁ説明文は全文読み返しを繰り返せば解るようですがね)
#どうでもよいようなグッチすみません。

nakanishi