From: jwb@csse.monash.edu.au
Subject: Re: a simple translation (?)
Newsgroups: japan.lang.japanese
References: <Dgi1f.1095$GA1.616@newssvr17.news.prodigy.com>
Date: Fri, 07 Oct 2005 02:35:38 GMT


>FWIW, the Kenkyusha Reader's EJ, says:
>《特に 異性の》心の友; 愛人, 情夫, 情婦.

Was surprised.
That saying is not good, may be wrong.

--
K.A.Y