declan_murphy@hotmail.com wrote:
> Ben Finney wrote:
>> In sci.lang.japan, necoandjeff <spam@schrepfer.com> wrote:
>>> Anyway, it's been long enough, so I'll give the answer for those who
>>> haven't figured it out. トンきる means タクシーに乗る.
>>
>> Does that mean トン == タクシー? きる == 乗る? How so?
>
> I gave up this morning, so asked the brains trust. All I got was
>
> 「トン」の意味がどうして「タクシー」なのかはちょっとわかりません。
>
> Not much of a frigging brains trust.

I'll ask my friend from Nagoya who taught me the phrase the next time I talk
to him.

Jeff