Louise Bremner wrote:
> CL <flothru@yahoo.com> wrote:
> 
>> ....a good fax 
>>connection to send and receive translations ...
> 
> I can't help you with the real-estate URL, but I just had to snicker at
> the thought of receiving and sending translations by fax. Hasn't he (and
> his customers) heard of e-mail attachments?

Translation services are something "other people" do.  My people skills 
are sorely lacking anyway, so I steer clear of such work and a lot of 
other related stuff.  I found his terms and conditions odd as well, but 
they're his clients and his stress-related diseases.

Pleased I could get a smile out of you.  It has been a long time since I 
have.  If a real estate related URL occurs, please share.

CL