Path: ccsf.homeunix.org!CALA-MUZIK!newsfeed.media.kyoto-u.ac.jp!newsfeed.mesh.ad.jp!not-for-mail
From: "kouji ueshiba" <ueshiba@mtc.biglobe.ne.jp>
Newsgroups: sci.lang.japan,soc.culture.korean,japan.asia.korea
Subject: Re: Japanese words from Korean
Date: Sat, 25 Jun 2005 15:11:54 +0900
Organization: BIGLOBE news user
Lines: 14
Message-ID: <d9isjd$pvs$1@bgsv5648.tk.mesh.ad.jp>
References: <d9imat$1so$1@caraway.media.kyoto-u.ac.jp> <3i47uiFjjupeU1@individual.net>
NNTP-Posting-Host: flh1abh179.osk.mesh.ad.jp
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain;
	format=flowed;
	charset="UTF-8";
	reply-type=original
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: bgsv5648.tk.mesh.ad.jp 1119679917 26620 221.171.183.179 (25 Jun 2005 06:11:57 GMT)
X-Complaints-To: news@mesh.ad.jp
NNTP-Posting-Date: Sat, 25 Jun 2005 06:11:57 +0000 (UTC)
X-Priority: 3
X-MSMail-Priority: Normal
X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 6.00.2900.2180
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2900.2180
Xref: ccsf.homeunix.org japan.asia.korea:586

"Curt Fischer" <tentrillion@gmail.NOSPAM.com> wrote in message 
news:3i47uiFjjupeU1@individual.net...
>
> Note that the kanji used for the "kan" in 鹹水 in the dictionary is
> different than the one I used above; I couldn't figure out how to
> nyuuryoku this the actual one, which has (I will attempt but probably
> fail to use the "legitimate" way of refering to this kanji) 木偏 and an
> element that I think is 見 on the right, although it might be 貝.

「梘」（ケン）ですね。「貝」ではなく「見」のようです。
IMEパッドでは木偏または総画数（１１画）で見つかります。

　　　　　　　　　　　　　　　　　上　柴　公　二 

