Path: ccsf.homeunix.org!ccsf.homeunix.org!news1.wakwak.com!nf1.xephion.ne.jp!onion.ish.org!news.daionet.gr.jp!news.yamada.gr.jp!newsfeed.media.kyoto-u.ac.jp!newsfeed.mesh.ad.jp!news-gw1.ocn.ad.jp!news-gw2.ocn.ad.jp!nd-tk001.ocn.ad.jp!cobalt01.janis.or.jp!not-for-mail From: Takashi Yamamura Newsgroups: fj.chat,fj.comp.input-method Subject: Re: comment for Kana-Kanji Translation Date: Thu, 02 Dec 2004 03:19:29 +0900 Organization: JANIS Network Lines: 25 Message-ID: References: <3990840news.pl@rananim.ie.u-ryukyu.ac.jp> NNTP-Posting-Host: 172.23.106.73 Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: cobalt01.janis.or.jp 1101925169 2788 172.23.106.73 (1 Dec 2004 18:19:29 GMT) X-Complaints-To: usenet@cobalt01.janis.or.jp NNTP-Posting-Date: 1 Dec 2004 18:19:29 GMT X-Newsreader: Forte Agent 1.93/32.576 English (American) X-Forwarded: by - (DeleGate/8.5.3) Xref: ccsf.homeunix.org fj.chat:229 fj.comp.input-method:1 山村 from JANISです。 記事の訂正です。 ---from here--- In article , Takashi Yamamura wrote: >これまで来た道をたどっているようにも見える ---till here--- ごめんなさい。この部分、 ---from here--- On Tue, 30 Nov 2004 21:38:13 +0900, ABE Keisuke wrote: >これまで来た道をたどっているようにも見える ---till here--- で、書いたのは私じゃなくて阿部さんです。お詫びして訂正させていただきます。 ごめんんさい。_ _;; -- 山村 隆志 e-mail : vyama@janis.or.jp 「debugは3歩後退、2歩前進、いつまでたっても終らない」