"KenFuny" seriously wrote

いつも最後にしなさい

ある日大きな森の中で、魔法使いの蛙が水溜りに
向かって歩いていました。この森はとても大きかっ
たので、これまで生きてきた中で、別の動物を見る
ことはありませんでした。
たまたま、今日は熊が夕食のためにウサギを追い
かけていました。

蛙は熊とウサギを呼び止めました。蛙は言いました
『君たちは、私が会った初めての動物だから、三
つの願いを叶えてあげよう。熊さん、最初にどうぞ』
熊はちょっと考えて、自分がオスだから、『私を
除いて、森の中のすべての熊をメスにしてほしい』 

願いとして、ウサギはレース用のヘルメットを求め
た。すると直ちにヘルメットが頭に付いた。
熊は、ウサギがそのようにして願いを無駄にして
いる愚かさに驚いた。熊が願いを要求する二回目
が来た。『そうですね、隣の森のすべての熊も
同様にメスになることを願います』
ウサギはオートバイを要望し、それに乗り、エン
ジンをふかした。
熊は、ウサギがこうした馬鹿げたものを要求し、
結局、お金を望めば、オートバイは買えたのにと
驚愕した。
最後の願いに対して、熊はしばらく考えてそれから
言った。『私以外は世界中の全ての熊がメスにな
って欲しい』
ウサギはにやりと笑いエンジンをふかし、そして
言った。『私はその熊がゲイになるのを願います』

 ____________________________________________________________
> Always go last 
> 
> One day in the great forest a magical frog
> was walking down to a water hole. This forest
> was so big that the frog had never seen another
> animal in all his life. By chance today a bear
> was chasing after a rabbit to have for dinner.
> 
> 
> The frog called for the two to stop. The frog
> said, "Because you are the only two animals I
> have seen, I will grant you both three wishes...Bear,
> you go first." The bear thought for a minute,
> and being the male he was said, "I wish for all
> the bears in this forest, besides me, to be female."
> 
> 
> For his wish, the rabbit asked for a crash
> helmet, and immediately put it on. The bear was
> amazed at the stupidity of the rabbit wasting
> his wish like that. 
> 
> It was the bear's second turn for a wish. "Well,
> I wish that all the bears in the next forest
> were female as well." 
> 
> Rabbit asked for a motorcycle and immediately
> hopped on it and gunned the engine. The bear
> was shocked that the rabbit was asking for these
> stupid things, after all, he could have asked
> for money and bought the motorcycle. 
> 
> For the last wish the bear thought for a while
> and then said, "I wish that all the bears in
> the world, besides me, were female." 
> 
> The rabbit grinned, gunned the engine, and
> said, "I wish that the bear was gay..." 
> 
> 
> 
> 
> 
>  
>