Re: Just ain't worth the premeium
"KenFuny" seriously wrote
保険料の値打ちも無い
ラリィの納屋が焼け落ちた。そこで彼の妻のスー
ザンは、保険会社に電話を入れた。
スーザン:5万ドルの保険を納屋にかけていました。
だから、お金が欲しいんですけど。
代理店:ちょっと待って下さい。どちら様ですか?
スーザンさんですネ
これは其のようには運用されません。
我が社では古い納屋の価値は保証します。
それ相当の新しい納屋を提供します。
スーザン:一息ついた後で、夫の保険は解消した
いわ。
____________________________________________________________
> Just ain't worth the premeium
>
> Larry's barn burned down, and, Susan, his wife,
> called the insurance company ...
>
> Susan: We had that barn insured for fifty
> thousand and I want my money.
>
> Agent: Whoa there just a minute, Susan. It
> doesn't work quite like that. We will ascertain
> the value of the old barn and provide you with
> a new one of comparable worth.
>
> Susan, after a pause: I'd like to cancel the
> policy on my husband.
>
>
>
>
>
Fnews-brouse 1.9(20180406) -- by Mizuno, MWE <mwe@ccsf.jp>
GnuPG Key ID = ECC8A735
GnuPG Key fingerprint = 9BE6 B9E9 55A5 A499 CD51 946E 9BDC 7870 ECC8 A735