近年、若者を中心に「フツウニ」という言葉が「非常に」の意味でも使われ
 ているそうです。私も最近何度か「ふつうに何々である」という言い方を
 読んではいましたが「非常に」の意味とは思いませんでした。「フツウニ」
 は昔からの「普通に」の意味だと思っていました。確かに昔とは違う文脈
 で使われていることがあるとは思います。実際の会話の様子を見て聞け
 ば「非常に」という意味だと分ったのかなとも思いますが自信はありません。
 こんなことでも話の種にしてはいかがですか?