私の前回の記事 (Message-ID: <cb5jrk$hgm$1@caraway.media.kyoto-u.ac.jp>) の

        どうやら 「p は箇条書きだ」と単純に考えることに無理があるようで

の「箇条書き」は、もちろん「段落」の誤りです。

OBATA Akio wrote:
>>でも div で解決するのは美しくないので、できれば
>>section要素とか paragraph要素などがあってほしいんですけどね。
> 
> "P" って Paragraph じゃないかと思うんですけど…。

えーと……、確かにそうでしょうね (^^;

私が述べたかったのは、p要素がブロック要素の葉(leaf)にしかなれないと、
箇条書きや引用文を内部に入れられないので、
<p> 〜 </p> で日本語の「段落」を表現するのには不便ではないのか、ということです。

英語でも、「箇条書きや引用文の前後の文は、それぞれ別の paragraph となる」
などとは考えていないと思うのですが、私が英語表現に疎いだけで、実は
「英語の paragraph と HTML の p要素は1対1に対応する概念」
だったりするのかもしれません (^^;

> 逆に箇条書き直後の P に「継続」を表す別クラスを指定して、
> インデントしないように指定しておくとか。

なるほど。
でもできるなら論理的な文の塊で括りたいですね。

-- AIDA Shin