From(投稿者): | Paul Blay <blay.paul@gu-gurume-ru.com.invalid> |
---|---|
Newsgroups(投稿グループ): | fj.life.in-japan |
Subject(見出し): | Re: Backdating software needed |
Date(投稿日時): | Sat, 29 Dec 2007 08:02:44 GMT |
Organization(所属): | ntl Tesco ADSL News Service |
References(祖先記事, 一番最後が直親): | (G) <1198913724_8895@sp6iad.superfeed.net> |
Message-ID(記事識別符号): | (G) <Eandj.17220$ov2.16376@newsfe5-win.ntli.net> |
Followuped-by(子記事): | (G) <1198920277_8923@sp6iad.superfeed.net> |
Murgi wrote: > I have a really good Japanese to English translation program from > Fujitsu (Translingo; now discontinued). 「tr@nslingo」は「ATLAS翻訳サーバ2002」として新登場し、 2001年10月10日より下記に移動しました。 http://software.fujitsu.com/jp/atlas/