<subscribe@KenFuny.com>(KenFuny) wrote in message news:<S42dnRyNS_wcSJTcRVn-jw@comcast.com>...

> Things You Don't Want To Hear During Surgery:
> 
> 
> "Better save that. We'll need it for the autopsy."
>  "Someone call the janitor - we're going to need
> a mop."  "Accept this sacrifice, O Great Lord
> of Darkness" "Bo! Bo! Come back with that! Bad
> Dog!" "Wait a minute, if this is his spleen,
> then what's that?" "Hand me that...uh...that
> uh.....thingie." "Oh no! I just lost my Rolex."
> "Oops! Hey, has anyone ever survived 500ml of
> this stuff before?"  "Shoot, there go the lights
> again...." "Ya know, there's big money in kidneys.
> Hell, the guy's got two of them."  "What do you
> mean you want a divorce?"

あなたが外科中に聞きたくないもの:

「よりよい保存、それ。私たちは検死のためにそれを必要とするでしょう。」
「誰か、管理人に電話する―私たちはモップを必要とするつもりです。」
「この犠牲を受理する、O、大きな、おやおや、暗さの」
「わっ!わっ!それとともに戻ってください!悪い犬!」
「これがその後彼の憂鬱である場合、1分待つ、それは何ですか。」
「私を渡す、それ、あの。..that、あの.....thingie。」
「おお、いいえ!私はロレックスをちょうど失いました。」
「おっと!おい、誰でも持っている、かつて500ml以前にこの材料から残存した?」
「放つ、そこに行く、明かり、再び」....「Ya、知っている、腎臓に大金があります。
地獄、ガイは、それらのうちの2つを得られます。」
「あなたを行うことは、あなたが離婚を望むことを意味します?」

--
翻訳爺さん