NAKAMOTO Tetsuya <tetsuzou@pop02.odn.ne.jp> writes:

仲川@滋賀です。

> 今、サッチャー元英首相の自伝を読んでいるのですが、その中に「方庭」と
> いう単語が出てきます。意味は漢字からなんとなく分かるのですが、読み方
> が分かりません。どなたかご存知の方、教えてください。

「ノアの方舟」から類推すると「はこにわ」ですけどねえ。
と思ったら skk では 「方舟」はでても「方庭」はでて来ませんねぇ。。。
「箱庭」はでますけど。

-- 
NAKAGAWA. Yoshifumi
mail-to: yosifumi@fides.dti.ne.jp