shuji matsudaさんの<2nehnkF23fU3@uni-berlin.de>から
>In article <41102f57$5$19834$44c9b20d@news2.asahi-net.or.jp>, 
>wacky <wacky@all.at> wrote:
>:#実際、matsuda氏の「ちょっと、違うんですね」が連発されているけど、そ
>:#の人たちに「オトトイこい」とは言ってはいないようだし。
>
>ああ、それは、私が寛容だからです。(笑)

#なるほど。では、全ての人に広く平等に寛容であらんことを…

>:>こういうのは、簡単。CFDが定義されているところまで読めば、何の問題も
>:>ないと思う。
>:
>:ってのが既に「分かっている人」のセリフでしかないんだよな。
>:#でも、それを指摘する為には*分からなければならない*わけで…
>
>だから、どうしたの?
>そんなに長い文章じゃないんだから、日本語能力に相当問題がなければ、
>大したことじゃないですね。

だから、そんなに長い文章じゃないんだったら、一度読み下したら理解できる
ようにすることはできないんでしょうか?相手の日本語能力に過剰な期待を寄
せるんじゃなくてさ。

特殊な用語を使用する文書は*最初に用語の意味の説明をする*のが普通だと思
いますが、NGMPはそうはなっていない。それは事実です。


-- 
wacky