Path: ccsf.homeunix.org!ccsf.homeunix.org!news1.wakwak.com!nf1.xephion.ne.jp!onion.ish.org!news.daionet.gr.jp!news.yamada.gr.jp!newsfeed.media.kyoto-u.ac.jp!jpix!nntp.usen.ad.jp!news01.usen.ad.jp!not-for-mail From: Tanabe Takahiro Newsgroups: fj.rec.rail,fj.rec.rail.tickets Subject: Re: =?iso-2022-jp?B?GyRCRkM1XiRiNV45VCROMGw8bxsoQg==?= (Re: =?iso-2022-jp?B?GyRCRkM1Xjd0JE9FU0NmMjw8VklUMkQbKEI=?= Date: Thu, 18 Mar 2004 22:03:55 +0900 Organization: U's Communications Lines: 23 Message-ID: <40599E3B.8311285A@pc.highway.ne.jp> References: <40504869.C27A33EF@184_spam_yahoo.co.jp> <40513147.5D34DDAC@ht.sakura.ne.jp> <4051B4CE.6E6D9FE1@184_spam_yahoo.co.jp> <86smgdubaq.wl%chigira@t3.rim.or.jp> <20040314214137924+0900@ishida-yuusuke.mail.goo.ne.jp> <40545717.DCD457E3@dd.iij4u.or.jp> <4055211A.FC0E53A@yahoo.co.jp> <0ss5c.4$jE5.3@news3.dion.ne.jp> <405844D1.6FB9361A@184_spam_yahoo.co.jp> <40597B93.A6CE6578@184_spam_yahoo.co.jp> NNTP-Posting-Host: 203.140.11.9 Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: news01.isp.us-com.jp 1079615048 4681 203.140.11.9 (18 Mar 2004 13:04:08 GMT) X-Complaints-To: news@news01.isp.us-com.jp NNTP-Posting-Date: Thu, 18 Mar 2004 13:04:08 +0000 (UTC) X-Mailer: Mozilla 4.78 [ja] (Windows NT 5.0; U) X-Accept-Language: ja Xref: ccsf.homeunix.org fj.rec.rail:2019 fj.rec.rail.tickets:173 たなべです。 "SHIMADA,makoto" wrote: >  いっそ、普通列車の対立概念を「急行列車」ではなく「特急 > 列車」にして、その特急の中に「超特急」、「スーパー特急」、 > 「特別特急(略称:特特)」、「快速特急」、「J-特急」、 > 「普通特急」、「準特急」とか作ったらいいのではないかと > 思います。 超特急とスーパー特急は同じですね。 スーパー特急は旧「かがやき」「きらめき」がありましたし、 今は愛称に「スーパー」なんかついてますね。 #サンダーバード・オーシャンアローのように、「スーパー」が消えたのも #ありますけど。 新特急も、ついこのあいだなくなっちゃいました。 新種別なんか作ると、値上げの口実になりそうです。 現にのぞみ料金なんて「超特急料金」なわけだし。 質問 J-特急ってどんなものですか? --- たなべ