From(投稿者): | Carolyn <carolyn@moon.co.jp> |
---|---|
Newsgroups(投稿グループ): | japan.chacha-jokes.hneta |
Subject(見出し): | Re: 暑中お見舞い |
Date(投稿日時): | Mon, 08 Sep 2003 23:01:05 +0900 |
Organization(所属): | Japon Libretto Users Group (JLibUG) |
References(祖先記事, 一番最後が直親): | (G) <bhati4$fvd$1@nn-tk103.ocn.ad.jp> |
(G) <bhbfsk$vvonl$1@ID-50148.news.uni-berlin.de> | |
(G) <bhd9fu$5n3$1@newsl.dti.ne.jp> | |
(G) <3zq_a.2418$Fk4.342644@news1.rdc1.ky.home.ne.jp> | |
(G) <bhefpj$385$2@caraway.media.kyoto-u.ac.jp> | |
Message-ID(記事識別符号): | (G) <3f5c7f8d.4541%carolyn@moon.co.jp> |
Followuped-by(子記事): | (G) <bji6e9$5bo$1@caraway.media.kyoto-u.ac.jp> |
In article <bhefpj$385$2@caraway.media.kyoto-u.ac.jp> on Thu, 14 Aug 2003 07:56:33 +0900,March Hare san : > > > > あやしげな金髪外人女 > > > 「聚楽よぉ〜」 > > > 理解できる世代が限定されるという意味で、 > > > > これと「前〜はう〜みー」のホテルはとやが対になって記憶に > > あるのは何故だろう? > > 目黒エンペラーじゃないの? 京橋グランシャトー。 -- "β" Carolyn mailto:carolyn@moon.co.jp