いいじまです。

fj.sci.lang.japanes を足します。

> また、「小樽」は「お」にアクセントをつけてるが、これも耳障り。
> 地元民は「た」にアクセントをつけている。
> そのくせ、たとえば「小樽市役所」となるとこれが「お」にアクセントをつけない。
> おかしいんじゃないの?

後段だけ。複合名詞の場合は前に来る単語のアクセントが平板化する、という現
象は、このケースに限らず日本語一般に見られます。

たとえば、「株式」のアクセントは「ぶ」にあるけど、「株式会社」になると
「ぶ」の位置にアクセントはなくて、「会社」のほうの「が」だけです。

「ノート」→「ノートパソコン」もしかり。

地元のかたは「小樽市役所」と呼ぶときも「小樽」の「た」(と「市役所」の
「や」の両方)にアクセントを置いているんですか?

========================================================================
飯嶋 浩光 / でるもんた・いいじま   http://www.ht.sakura.ne.jp/~delmonta/
IIJIMA Hiromitsu, aka Delmonta           mailto:delmonta@ht.sakura.ne.jp