POP♪ELFIN〜山本敏博 wrote:
> で、予告編観ましたが…
> カマキリ海老?
> なんか蝦蛄みたいな…

 以前,fj.rec.foodに投稿した記事(Message-ID: <3E6D53B9.DC2CB7FA@aist.go.jp>)
からですが、

>  手元の和英辞典で見ましたら、確かに
> シャコ(蝦蛄): a squilla, a mantis crab (shrimp)
> カマキリ(蟷螂): a (praying) mantis, a rearhorse, a soothsayer
> となってました。

ということなので、本当はエビじゃあなくてシャコなんでしょう。
まあ、「えびボクサー」でも「しゃこボクサー」でも、馬鹿馬鹿しさには
変わりはないと思いますが… (^_^;

〜〜 ◯ 〜〜〜〜〜〜〜  ‥ ・  〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
\\             ・ : 佐脇貴幸
 \☆  /\/\  .: ・    fi_sawaki@yahoo.co.jp
    / /  \  ‥・
※※ /      \    ※※※※※※※※※※※※※※※※※
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄