Path: ccsf.homeunix.org!ccsf.homeunix.org!news1.wakwak.com!nf1.xephion.ne.jp!onion.ish.org!nsx.kgc.co.jp!teioh.is.utsunomiya-u.ac.jp!not-for-mail From: gami@ieee.org Newsgroups: japan.chacha-jokes Subject: Re: =?iso-2022-jp?B?GyRCJUkbKEI=?= Date: Wed, 18 Jun 2003 19:52:26 +0900 Organization: ieee.org Lines: 18 Message-ID: <3EF0446A.2F1D8BC3@ieee.org> References: <3eeb6f64$0$259$44c9b20d@news2.asahi-net.or.jp> NNTP-Posting-Host: pepper.is.utsunomiya-u.ac.jp Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: teioh.is.utsunomiya-u.ac.jp 1055933548 87702 160.12.175.177 (18 Jun 2003 10:52:28 GMT) X-Complaints-To: news@teioh.is.utsunomiya-u.ac.jp NNTP-Posting-Date: 18 Jun 2003 10:52:28 GMT X-Mailer: Mozilla 4.78 [ja] (Windows NT 5.0; U) X-Accept-Language: ja Xref: ccsf.homeunix.org japan.chacha-jokes:5571 NISHIO wrote: > > 手もとの『誰かに教えたくなる 社名の由来』 > (本間之英,講談社,2002年)によると、 > 『「ブルドッグ」ではなく「ブルドック」にしたのは、 >  大正時代の日本人の発音感覚からだったという。』 > とのことです。 > 「バック」も「ベット」も「パット(pad)」も同時代の感覚? > > #「デバック」は時代が違いますね。 「人間ドッグ」はgoogleで6100件あったが 昭和の日本人の発音感覚か? -- へ〃へ 彡, , ミ (▼" "彡 Y. KAMIMURA ^