Path: ccsf.homeunix.org!ccsf.homeunix.org!news1.wakwak.com!news2.wakwak.com!nf2.xephion.ne.jp!nf1.xephion.ne.jp!onion.ish.org!onodera-news!news.yamada.gr.jp!not-for-mail From: Nachi Yumesawa Newsgroups: japan.chacha-jokes Subject: Re: [proposal] newgroup japan.vote.inquiry & change charter japan.vote.* Date: Tue, 20 May 2003 23:12:23 +0900 Organization: =?iso-2022-jp?B?GyRCJV0hPCROQjwbKEI=?= Lines: 20 Sender: yumesawa@mac.com Message-ID: <3ECA379C.D1414122@mac.com> References: <3E9E9958.5D013E37@mac.com> NNTP-Posting-Host: p29d20d.fkokac00.ap.so-net.ne.jp Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: zzr.yamada.gr.jp 1053439900 819 218.41.210.13 (20 May 2003 14:11:40 GMT) X-Complaints-To: usenet@yamada.gr.jp NNTP-Posting-Date: Tue, 20 May 2003 14:11:40 +0000 (UTC) X-Mailer: Mozilla 4.7 [ja] (Macintosh; U; PPC) X-Accept-Language: ja Xref: ccsf.homeunix.org japan.chacha-jokes:5140 mome様 wrote: > > > ふふふ、英語なんか分からねえぜ。 > > > >  ふふふ、日本語すら分からねえぜ。 > >  ふふふ、何が何だかしろがねえぜ。  ふふふ、そんなアナタに熱きべえぜ。 -- ***************************************************  すべては無の見ている夢 ならば良い夢を 酔生無詩          ▲ Nachi Yumesawa --夢沢那智--   -▲猫-  φ(^^;)   yumesawa@mac.com http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Cosmos/9202/ *************************************************** 「ベーゼ」の意味がわからない人は近所のフランス人に 聞いてみよう!(ぉ