Ivan Shmakov <ivan@siamics.netREMOVE.invalid> posted:

>    For the past thirty or so years, those of my relatives who
>    only speak Russian would from time to time ask me what$B!G(Bs in
>    the songs I listen to.  It wasn$B!G(Bt, however, until 2022 that
>    I$B!G(Bve felt confident enough in my translation skills to be
>    able to start giving them what I feel are $B!H(Bproper$B!I(B answers.
> 
>    Below are the translations of three Iron Maiden songs that
>    I$B!G(Bve been loosely working on this year.
> 
>    As par the course, I hereby disclaim all copyright and
>    neighboring interest in this work and place my creative
>    contribution, whatever it might be, into the public domain.
>    Whatever you do with these translations, you don$B!G(Bt need /my/
>    permission.  You might still need the permission of whomever
>    holds the copyright over the original(s).
> 
>    [In Russian.]  $B','Q'\(B $B'Q'S'd'`'b(B $B'a'V'b'V'S'`'U'Q(B, $B'q(B $B'`'d'\'Q'Y'm'S'Q'p'c'n(B $B'`'d(B $B']'p'R'm'g(B $B'a'b'Q'S(B
>    $B'_'Q(B $B'c'S'`'[(B $B'd'S'`'b'i'V'c'\'Z'[(B $B'S'\']'Q'U(B $B'Z(B $B'a'V'b'V'U'Q'p(B $B'a'`'c']'V'U'_'Z'[(B $B'S(B $B'`'R'k'V'c'd'S'V'_'_'`'V(B
>    $B'U'`'c'd'`'q'_'Z'V(B.  $B'#'c'V(B $B'Z'^'e'k'V'c'd'S'V'_'_'m'V(B $B'a'b'Q'S'Q(B $B'`'c'd'Q'p'd'c'q(B $B'Y'Q(B $B'Q'S'd'`'b'`'^(B $B'`'b'Z'T'Z'_'Q']'Q(B.
> 
>    The originals are from:
> 
> (1988) http://darklyrics.com/lyrics/ironmaiden/seventhsonofaseventhson.html
> (1998) http://darklyrics.com/lyrics/ironmaiden/virtualxi.html
> (2003) http://darklyrics.com/lyrics/ironmaiden/danceofdeath.html
> 
>    With regards to $B!F(BComo Estais Amigos$B!G(B (1998), I have an as yet
>    unresolved question: it /seems/ that the opening $(D??(BC$(D??(Bmo est$(D??(B amigo?
>    line would translate to $B!F','Q'\(B $B'S'm(B, $B'U'b'e'T(B?$B!G(B, i. e., using respectful
>    plural $B!F'S'm!G(B / $B!F(Byou$B!G(B.  That sounds ill-fitting given the context,
>    so I$B!G(Bve opted to use familiar singular $B!F'd'm!G(B / $B!F(Bthee$B!G(B instead.
>    Wonder if I might be missing something, perhaps due to my lack of
>    familiarity with the original Spanish?
> 
>    Constructive criticism is, as always, welcome.
> 
>    (For those interested, there$B!G(Bs more under
>    http://users.am-1.org/~ivan/non-free-2024/ .)
> 
> 
>    Como Estais Amigos (1998)
> 
>    $(D??(BC$(D??(Bmo est$(D??(B amigo?  [$B','Q'\(B $B'd'm(B, $B'U'b'e'T(B?]
>    $B')'Q(B $B'e'a'`'\'`'[(B $B'd'V'g(B, $B'\'`'T'`(B $B'_'V(B $B'Y'_'Q']'Z(B,
>    $B'3'd'Q'_'V'^(B $B'_'Q(B $B'\'`']'V'_'Z(B, $B'c'\'Q'X'V'^(B $B'^'`']'Z'd'S'e(B,
>    $B'*'^(B $B'`'R(B $B'o'd'`'^(B $B'_'V(B $B'e'Y'_'Q'd'n(B.
> 
>    $B'3'`'g'b'Q'_'Z'^(B $B']'Z(B $B'`'T'_'Z(B $B'T'`'b'q'k'Z'^'Z(B,
>    $B'3'`'g'b'Q'_'Z'^(B $B']'Z(B $B'a']'Q'^'q(B $B'Y'Q'X'X'V'_'_'m'^(B,
>    $B'%'`']'X'_'m(B $B']'Z(B $B'^'m(B $B'a'm'd'Q'd'n'c'q(B $B'a'`'^'_'Z'd'n(B,
>    $B'9'd'`(B $B'R'm']'`(B $B'S'V'b'_'`(B, $B'Q(B $B'i'd'`(B — $B'_'V'd(B?
> 
>    $B'1'b'Z'a'V'S(B:
>    $B'%'`'S'`']'n'_'`(B $B'c']'V'Y(B, $B'U'`'S'`']'n'_'`(B $B'c']'V'Y(B,
>    $B'1'e'c'd'n(B $B'a'b'`'X'Z'S'V'^(B $B'^'m(B $B'c'`'d'_'p(B $B']'V'd(B,
>    $B'!'^'Z'T'`'c(B, $B'U'`'S'`']'n'_'`(B $B'c']'V'Y(B.
> 
>    $B'*(B $B'V'c']'Z(B $B'^'m(B $B'Z'g(B $B'Y'Q'R'e'U'V'^(B,
>    $B'*(B $B'X'V'b'd'S'e(B, $B'i'd'`(B $B'`'_'Z(B $B'a'b'Z'_'V'c']'Z(B,
>    $B'4'Q(B $B'Y']'`'R'Q(B, $B'd'Q(B $B'a'V'i'Q']'n(B,
>    $B'1'`'c'V'd'q'd(B $B']'Z(B $B'c'_'`'S'Q(B $B'_'Q'c(B?
> 
>    $B'"'e'U'V'^(B $B']'Z(B $B'd'Q'_'h'V'S'Q'd'n(B $B'a'`'U(B $B'c'`']'_'h'V'^(B,
>    $B'"'e'U'V'^(B $B']'Z(B $B'S'Z'_'`(B $B'^'Z'b'Q(B $B'a'Z'd'n(B,
>    $B'"'e'U'e'd(B $B']'Z(B $B'c']'V'Y'm(B $B']'Z'j'n(B $B'`'d(B $B'b'Q'U'`'c'd'Z(B,
>    $B'5'U'V'b'X'Z'^(B $B']'Z(B $B'Y'S'V'b'q(B $B'_'Q(B $B'a'`'S'`'U'e(B?
> 
>    ($B'1'b'Z'a'V'S(B.)
> 
>    $B','b'Z'\(B, $B'i'd'`(B $B'S'_'e'd'b'Z(B — $B'^'`']'i'Q'_'Z'V(B,
>    $B'*(B $B'a'e'c'd'n(B $B'`'c'd'Q'_'V'd'c'q(B — $B'S'_'e'd'b'Z(B.
>    $B'/'V'd(B $B'_'Z(B $B'a'`'R'V'U'm(B, $B'_'Z(B $B'b'Q'Y'T'b'`'^'Q(B:
>    $B'4'`']'n'\'`(B $B'e'X'Q'c(B, $B'd'`']'n'\'`(B $B'R'`']'n(B.
> 
>    ($B'1'b'Z'a'V'S(B.)
> 
> 
>    $B'"'V'c'\'`'_'V'i'_'m'V(B $B'c'_'m(B (Infinite Dreams, 1988)
> 
>    $B'"'V'c'\'`'_'V'i'_'m'V(B $B'c'_'m(B, $B'^'`'T'e(B $B']'Z(B $B'`'d'b'Z'h'Q'd'n(B $B'Z'g(B?
>    $B'"'V'c'\'`'_'V'i'_'`'c'd'n(B — $B'_'V'a'b'`'c'd'`(B $B'V'V(B $B'a'`'c'd'Z'i'n(B.
>    $B'*(B $B'o'd'Z(B $B'\'b'Z'\'Z(B — $B'_'V(B $B'^'`'T(B $B'a'b'Z'U'e'^'Q'd'n(B $B'q(B,
>    $B'%'Q'X'V(B $B'S(B $B'c'S'`'Z'g(B $B'g'e'U'j'Z'g(B $B'c'_'Q'g(B.
> 
>    $B'5'U'e'j'n'V(B, $B'S'_'`'S'n(B $B'S(B $B'a'`'d'e(B $B'a'b'`'c'_'e']'c'q(B,
>    $B'*(B $B'e'c'_'e'd'n(B $B'c'_'`'S'Q(B $B'c'd'b'Q'j'_'`(B $B'^'_'V(B,
>    $B'#'V'U'n(B $B'c'`'_(B $B'^'`'X'V'd(B $B'_'Q'i'Q'd'n'c'q(B $B'S'_'`'S'n(B.
> 
>    $B','d'`(B-$B'd'`(B $B'a'b'V'c']'V'U'e'V'd(B — $B'_'Z(B $B'j'V'S'V']'n'_'e'd'n'c'q(B,
>    $B'3'd'`'p(B $B'\'Q'\(B $B'\'Q'^'V'_'n(B — $B'c'd'Q'd'e'q(B $B'\'`'j'^'Q'b'Q(B.
>    $B'/'`(B $B'i'd'`(B $B'Y'Q(B $B'c'`'_(B?  $B','`'T'U'Q(B $B'\'`'_'V'h(B $B'V'^'e(B?
>    $B'*(B $B'a'b'V'S'Y'`'['U'e(B $B']'Z(B $B'q(B?
> 
>    $B'4'b'V'S'`'X'_'m'[(B $B'c'`'_(B, $B'U'e'j'Q(B $B'S(B $B'c'^'q'd'V'_'Z'Z(B,
>    $B','`'j'^'Q'b(B $B'Y'Q'\'`'_'i'V'_(B — $B'U'b'e'T'`'[(B $B'V'^'e(B $B'_'Q(B $B'c'^'V'_'e(B.
>    $B','Q'\(B $B'd'q'X'V']'`(B — $B'R'`'q'd'n'c'q(B $B'c'a'Q'd'n(B,
>    $B'/'`(B $B'a'b'`'R'e'U'Z'd'n'c'q(B $B'd'Q'\'X'V(B.
> 
>    $B'*(B $B'a'e'c'd'n(B $B'_'`'S'm'g(B $B'S'm'c'`'d(B $B'U'`'c'd'Z'T']'`(B,
>    $B'#(B $B'd'b'V'S'`'T'Q'g(B $B'_'`'i'Z(B $B'c'^'m'c'](B $B'e'S'Z'U'V'](B $B'q(B:
>    $B'%'Q'V'd(B $B'S'`'a'b'`'c'm(B, $B'Y'Q'c'd'Q'S']'q'V'd(B $B'U'e'^'Q'd'n(B.
>    $B'&'c'd'n(B $B'S(B $B'o'd'`'^(B $B'R'`']'n'j'V(B, $B'q(B $B'_'Q(B $B'T'b'Q'_'Z!D(B
> 
>    $B'?'d'`(B $B'_'V(B $B'c'd'b'Q'g(B $B'd'`'T'`(B, $B'i'd'`(B $B'c'\'b'm'd'`(B,
>    $B'/'`(B $B']'Z'j'n(B $B'd'`'T'`(B, $B'i'd'`(B $B'_'V(B $B'`'d'S'V'i'e(B.
>    $B'.'`'[(B $B'Z'_'d'V'b'V'c(B $B'`'R'b'Q'd'Z']'c'q(B $B'S(B $B'X'Q'X'U'e(B,
>    $B'/'`(B $B'U'Q']'V'\'`(B $B'Y'Q'['d'Z(B, $B'Y'Q'g'`'i'e(B $B']'Z(B $B'q(B?
> 
>    $B'/'V(B $B'^'`'X'V'd(B $B'R'm'd'n(B $B'S'c'V(B $B'a'b'`'c'd'`(B $B'c'`'S'a'Q'U'V'_'Z'V'^(B,
>    $B'3']'Z'j'\'`'^(B $B'e'X(B $B'^'_'`'T'`'V(B $B'Z'Y'S'V'c'd'_'`(B $B'_'Q'^(B;
>    $B'4'm(B $B'T'`'S'`'b'Z'j'n(B, $B'i'd'`(B $B'd'm(B $B'_'V(B $B'S'V'b'Z'j'n(B?
>    $B'3'a'Z'b'Z'd'm(B?  $B'/'V'd(B, $B'_'V(B $B'd'`(B $B'Z(B $B'U']'q(B $B'^'V'_'q(B.
> 
>    $B'2'Q'Y'S'V(B $B'_'V(B $B'g'`'d'V'](B $B'R'm(B $B'Z'c'd'Z'_'e(B $B'e'S'Z'U'V'd'n(B,
>    $B'0(B $B'd'`'^(B, $B'i'd'`(B $B'S'_'V(B, $B'e'S'V'b'V'_'_'m'^(B $B'i'd'`'R(B $B'R'm'd'n(B?
>    $B'5'Y'_'Q'd'n(B, $B'_'Q(B $B'i'n'V'[(B $B'd'm(B $B'c'd'`'b'`'_'V(B,
>    $B'$'U'V(B $B'd'S'`'[(B $B'\'`'_'V'h(B — $B'S(B $B'2'Q'p(B $B'Z']'Z(B $B'!'U'e(B?
> 
>    $B'1'`'^'`'T'Z(B $B'X'V(B!  $B'1'`'^'`'T'Z(B $B'^'_'V(B $B'a'`'Y'_'Q'd'n(B
>    $B'3'V'R'q(B, $B'_'V(B $B'S'Z'U'q(B $B'T'b'q'U'e'k'V'T'`(B.
> 
>    $B'3'a'Q'c'Z(B!  $B'3'a'Q'c'Z(B $B'`'d(B $B'd'`'T'`(B, $B'i'd'`(B $B'a'm'd'Q'p(B
>    $B'3'V'R'q(B $B'q(B $B'U'Q'X'V(B $B'S'`(B $B'c'_'V(B.
> 
>    $B'%'`']'X'_'`(B $B'R'm'd'n(B $B'R'`']'n'j'V(B, $B'i'V'^(B $B'S'c'V(B $B'o'd'`(B,
>    $B'*']'Z(B $B'c'\'Q'X'Z(B, $B'Y'Q'i'V'^(B $B'^'m(B $B'Y'U'V'c'n(B?
>    $B'7'`'d'V']'`'c'n(B $B'R(B $B'U'e'^'Q'd'n(B, $B'\'`'T'U'Q(B $B'e'^'b'e(B,
>    $B'%'b'e'T'Q'q(B $B'S'`'Y'^'`'X'_'`'c'd'n(B $B'R'e'U'V'd(B $B'^'_'V(B $B'U'Q'_'Q(B.
> 
>    $B'#'V'b'_'e'd'n'c'q(B $B'S'_'`'S'n(B, $B'Z(B $B'c'_'`'S'Q(B $B'X'Z'd'n(B,
>    $B'1'V'b'V'S'`'a']'`'d'Z'd'n'c'q(B, $B'c'm'T'b'Q'd'n(B $B'S(B $B'Z'T'b'e(B,
>    $B'#'_'`'S'n(B $B'Z(B $B'S'_'`'S'n(B $B'Z(B $B'S'_'`'S'n!D(B
> 
> 
>    $B'3'd'b'Q'_'c'd'S'e'p'k'Z'[(B $B'a'`'U'^'Q'c'd'V'b'n'V(B (Journeyman, 2003)
> 
>    $B'0'd(B $B'Q']'V'p'k'V'T'`(B $B'S'`'c'd'`'\'Q(B
>    $B'%'`(B $B'Y'Q'a'Q'U'Q(B $B'Y'Q'\'Q'd'Q(B,
>    $B'.'m(B $B'`'R'^'Q'_'m'S'Q']'Z(B $B'c'^'V'b'd'n(B,
>    $B'!(B $B'`'_'Q(B $B'`'R'^'Q'_'m'S'Q']'Q(B $B'_'Q'c(B.
> 
>    $B'/'`(B $B'o'd'`(B $B'R'm'](B $B']'Z'j'n(B $B'c'`'_(B,
>    $B'*(B $B'Y'_'Q'i'Z'd(B $B'`'_(B $B']'Z'j'n(B $B'd'`(B,
>    $B'9'd'`(B $B'^'m(B $B'c'a'Z'^(B
>    $B'*(B $B'R'e'U'V'^(B $B'S'V'i'_'`(B $B'S'Z'U'V'd'n(B $B'c'_'m(B.
> 
>    $B'*(B $B'`'c'\'`']'`'\(B $B'`'c'd'Q'V'd'c'q(B $B'`'d(B $B'a'Q'^'q'd'Z(B,
>    $B'*(B $B'd'V'_'Z(B, $B'i'd'`(B $B'c'`'Y'U'Q']'Z(B $B'^'m(B;
>    $B'4'V'^'_'m'[(B $B'c'V'b'm'[(B $B'a'b'Z'j'V'](B $B'`'a']'Q'\'Q'd'n(B
>    $B'#'c'V(B $B'h'S'V'd'Q(B $B'b'Q'c'c'S'V'd'Q(B,
>    $B'"'e'U'V'd(B $B']'Z(B $B'a'`'c']'V'U'_'Z'^(B $B'c'd'b'Q'_'c'd'S'e'p'k'V'T'`(B $B'U'V'_'n(B?
> 
>    $B'1'b'Z'a'V'S(B:
>    $B'A(B $B'Y'_'Q'p(B, $B'i'V'T'`(B $B'g'`'i'e(B,
>    $B'*(B $B'q(B $B'c'\'Q'X'e(B, $B'i'd'`(B $B'g'`'i'e(B,
>    $B'*(B $B'_'Z'\'`'^'e(B $B'd'`'T'`(B $B'_'V(B $B'`'d'_'q'd'n(B.
>    ($B'1'`'S'd'`'b'Z'd'n(B.)
> 
>    $B'/'`(B $B'a'Q'^'q'd'n(B $B'`'c'd'Q'V'd'c'q(B
>    $B'#'c'V'g(B $B'a'b'`'j']'m'g(B $B']'V'd(B $B'_'V(B $B'c'd'b'Q'_'_'m'g(B,
>    $B'*(B $B'_'Q'j'Z(B $B'Y'Z'^'m(B — $B'a'`'\'b'm'S'Q']'`(B $B'd'Z'j'Z'_'m(B.
> 
>    $B'*(B $B'c'V'b'U'h'V'R'Z'V'_'Z'V(B $B'U'_'q(B
>    $B'.'T']'e(B $B'a'b'`'T'`'_'q'V'd(B $B'a'b'`'i'n(B,
>    $B'*(B $B'Y'Z'^'Q(B — $B'_'V(B $B'V'U'Z'_'c'd'S'V'_'_'m'[(B $B'Y'U'V'c'n(B $B'c'`'_(B.
> 
>    $B'#(B $B'X'Z'Y'_'Z(B $B'^'`'X'V'j'n(B $B'Z'Y'R'b'Q'd'n(B $B'`'U'Z'_'`'i'V'c'd'S'`(B
>    $B'*(B $B'd'V'_'Z(B, $B'i'd'`(B $B'c'`'Y'U'Q'](B $B'd'm(B $B'c'Q'^(B;
>    $B'&'c']'Z(B $B'`'R'b'Q'd'Z'j'n'c'q(B $B'\(B $B'c'S'V'd'e(B,
>    $B'1'm']'Q'p'k'V'^'e(B $B'S(B $B'_'`'i'Z(B —
>    $B'3'd'b'Q'_'c'd'S'e'p'k'V'T'`(B $B'U'V'_'n(B $B'_'Q'i'Q']'c'q(B.
> 
>    ($B'1'b'Z'a'V'S(B.)
> 
>    $B'#(B $B'X'Z'Y'_'Z(B $B'^'`'X'V'j'n(B $B'Z'Y'R'b'Q'd'n(B $B'`'U'Z'_'`'i'V'c'd'S'`(B
>    $B'*(B $B'd'V'_'Z(B, $B'i'd'`(B $B'c'`'Y'U'Q'](B $B'd'm(B $B'c'Q'^(B;
>    $B'&'c']'Z(B $B'`'R'b'Q'd'Z'j'n'c'q(B $B'\(B $B'c'S'V'd'e(B,
>    $B'1'm']'Q'p'k'V'^'e(B $B'S(B $B'_'`'i'Z(B —
>    $B'3'd'b'Q'_'c'd'S'e'p'k'V'T'`(B $B'U'V'_'n(B $B'_'Q'i'Q']'c'q(B.
> 
>    ($B'1'b'Z'a'V'S(B.)

_____________________________

Tolstoy, Nabokov and other Russian novelists often  pepper their  stories with French  phrases


            >   $(D??(BC$(D??(Bmo est$(D??(B amigo?  [$B','Q'\(B $B'd'm(B, $B'U'b'e'T(B?]


If there's phrase in Spanish....


In the original Terminator movie,  [Hasta la vista, Baby]
              was   (in the Spanish?) version rendered as...........



In the European Spanish dub of Terminator 2, the line is famously rendered as $B!H(BSayonara, baby.$B!I(B[1][2][3]

## Why It Was Changed
Because $B!H(BHasta la vista, baby$B!I(B is already Spanish, it would not sound like a cool foreign phrase in a Spanish dub, so they swapped it to Japanese $B!H(Bsayonara$B!I(B to keep the joke of using a foreign-sounding farewell.  In most Latin American Spanish dubs, they simply kept $B!H(BHasta la vista, baby$B!I(B unchanged.[2][3][1]

[1](https://www.reddit.com/r/todayilearned/comments/8o994x/til_that_in_the_film_terminator_2_judgement_day/)
[2](https://www.culmagazine.com/post/sayonara-baby)
[3](https://www.reddit.com/r/todayilearned/comments/k6p0c2/til_in_the_european_spanish_version_of_terminator/)
[4](https://www.youtube.com/watch?v=9BjblxLhts8)
[5](https://www.reddit.com/r/movies/comments/mwv4nd/fun_fact_in_the_spanish_dub_of_terminator_2_he/)
[6](https://www.reddit.com/r/movies/comments/mwv4nd/fun_fact_in_the_spanish_dub_of_terminator_2_he/?tl=fr)
[7](https://www.facebook.com/WordCraftAcademy/videos/youve-heard-hasta-la-vista-baby-but-where-did-it-come-from-hasta-la-vista-is-spa/1176649640816486/)
[8](https://www.youtube.com/watch?v=55CXkTCzHl8)
[9](https://www.instagram.com/reel/DLCFOxxyqjq/?hl=en)
[10](https://www.reddit.com/r/todayilearned/comments/8vnjz8/til_the_terminators_worldfamous_phrase_hasta_la/)