From(投稿者): | "John W." <worthj1970@yahoo.com> |
---|---|
Newsgroups(投稿グループ): | fj.life.in-japan |
Subject(見出し): | Re: Locale? |
Date(投稿日時): | 4 Mar 2005 05:43:07 -0800 |
Organization(所属): | http://groups.google.com |
References(祖先記事, 一番最後が直親): | (G) <ngQVd.40$mh4.1@news1.dion.ne.jp> |
Message-ID(記事識別符号): | (G) <1109943787.335693.250330@o13g2000cwo.googlegroups.com> |
Followuped-by(子記事): | (G) <16p9e3iruno9l$.1f9m1ttxi5xk9.dlg@40tude.net> |
(G) <1110025541.604220.149250@f14g2000cwb.googlegroups.com> |
Dave Fossett wrote: > Who was it that decided that "locale" should become "ロケール" in Japanese? > The same guy that wrote 'yours standing place' on the sign at the upper terminus of the Rokko cable car. John W.