thegoons <thegoons@bigpond.com> wrote:
>- Tenders for construction services must comply with a specification
>document, which they make available only in Japanese language, not English.

But if they made the document in English, then they'd be shutting
out the Germans!  But then they could make the document in German
as well, but they'd be shutting out the French!  So they could
make the document in French as well...

Anyway, the tenders will have to be written in Japanese anyway (so
that the people in charge can read them), so any company who wants
to bid badly enough will have to shell out for a translator.
What's the big deal?

Oh, right, that tenders have to be hand-delivered.  What, a
company can't pick up the phone and find some guy in Japan to
deliver the tender?

-- 
 - awh
   http://www.awh.org/