藤森@セイコーエプソンです。
カードキャプターさくら 第6話の原作との違いについて。

In article <lc6k97q78pk.fsf@mpapia.trc.rwcp.or.jp>,
onizuka@mpapia.trc.rwcp.or.jp says...
>>知世 :「でっかい肉まん。」
>これは、なんだい!
>#原作「ペンギン大王」

原作の「ペンギン大王」が「でっかい肉まん」になってしまったのは、
「ペンギン大王」がどっかの登録商標だったりするからなんでしょうか?
それとも、「でっかい肉まん」の方がおばけとのギャップが大きくて
おもしろいと考えたからなんでしょうかね。

それにしても、「人に見たいものを見せる」イリュージョンのカードって、
カードを捕まえる時には何の役にも立たないような気がするなあ。
捕まえたはいいけど、ぜんぜん使わないカードがどんどん増えそう。
シャドウやレインのカードを使うところも一度くらい見たいぞ。

>今回の NHK チェック!は、さくらをおんぶして雪兎と話している桃矢のセリフ。
>「透き通った女の人」「白髪の老人」
>ううむ、いかにもNHKなセリフ。

>原作の、
>「足のないねえさん」「頭の割れたじーさん」
>これって、放送コードにひっかかるのかなあ。

幽霊に足が無いのは普通だと思うけどなあ。
ゾンビが頭が割れてるのだって普通だと思うし。
NHKでしかも子供向けなので、気を使いすぎるほど使っているってことですか。

でも、絵として出てきたのは、透き通った女の人でも白髪の老人でもなく、
一つ目のおばけと化け猫(?)のお姉さんですね。
透き通った女の人はともかく、白髪の老人じゃ、おばけらしくないからでしょう。

-- 
☆藤森英二郎 セイコーエプソン株式会社 諏訪南事業所☆
☆サッカーワールドカップ フランス大会 6/10(水)開幕!☆