Path: ccsf.homeunix.org!ccsf.homeunix.org!news1.wakwak.com!nf1.xephion.ne.jp!onion.ish.org!azuki.org!passion.nalgo.co.jp!news-out.spamkiller.net!propagator2-la!propagator-la!news-in.superfeed.net!nntp4.savvis.net!canoe.uoregon.edu!logbridge.uoregon.edu!news.maxwell.syr.edu!news-xfer2.newshosting.com!sn-xit-04!sn-post-01!supernews.com!corp.supernews.com!not-for-mail From: "Disaster" Newsgroups: japan.anime.evangelion Subject: Re: Evangelion - translations? Date: Thu, 27 Jun 2002 17:02:41 -0700 Organization: Posted via Supernews, http://www.supernews.com Message-ID: Reply-To: "Disaster" References: <3d198184.3567703@news.noos.fr> <3d19de48.11748590@news.noos.fr> <3d1b1378.14105921@news.noos.fr> <3d1ba025.50124650@news.noos.fr> X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 6.00.2600.0000 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2600.0000 X-Complaints-To: newsabuse@supernews.com Lines: 21 Xref: ccsf.homeunix.org japan.anime.evangelion:453 "Olivier Hagué" wrote: > "Disaster" wrote: > > > I'm just saying that the "English word" part of the definition can't > > > refer to "fukuin" anyway, so it obviously refers to "evangel". > > > > But Evangel is very similar to Evangelism which is spreading the gospel. > > So the whole thing looks like it's trying to tell you a story. > > ... I wasn't talking about that at all, Disaster... ^^; That doesn't surprise me a whole lot, I'm a little lost here anyway. ;) -- Kind regards Disaster Disaster's Fan Fiction - http://www.disfanfic.net JAE FAQ - http://www.evafaq.com Pen^3's JAE FAQ - http://faq.pen3.cjb.net