Re: もがりぶえ
阿部です。
In article <40C32480.5F0D3541@dd.iij4u.or.jp>,
"Shibuya, Nobuhiro" <shibuya@dd.iij4u.or.jp> wrote:
> マンガ家小山田いくの読者でないことが一言でわかっちゃいますね。
> 「すくらっぷブック」第4巻の第30話のタイトルになっています。
小山田さんのまんがは、週刊少年チャンピオンでちょっとだけ
触れて、いつか読んでみたいと思いながらそのまま今日まできて
しまいました。ここから読むべし、という作品があれば教えて
ください。
> goo 辞書は三省堂「大辞林 第二版」に拠っているので出てきます。
>
> 新明解第三版には「もがり」の見出し語ので「虎落笛」とあります。
> さすが新解さん。
旺文社国語辞典って、有名な短歌などは見出し語と並んで出て
くるので、割とそういう言葉に強そうなのですが、もがり笛は
出てきません。もがり笛って、歌で出てきそうだけど。
明鏡国語辞典は「もがりぶえ【〈虎落〉笛】」が見出し語になって
います。
> そもそも、雅語に分類されてそれ以外では使わないような語句
> はwnn/atok/ime2000を問わず標準変換候補には登場しない方が
> 望ましいのであります。
Wnnはよく知らないのですが、EGBRIDGEについては力技という特徴が
現れているのかもしれません。
他の変換に悪影響を及ぼさなければそれもよし、という気もしますが、
登場しないほうがいいのでしょうか。
--
阿部圭介(ABE Keisuke)
koabe@ps.sakura.ne.jp (NetNews用)
関心 ・専門分野 :
新聞学(ジャーナリズム、メディア、コミュニケーション)
Fnews-brouse 1.9(20180406) -- by Mizuno, MWE <mwe@ccsf.jp>
GnuPG Key ID = ECC8A735
GnuPG Key fingerprint = 9BE6 B9E9 55A5 A499 CD51 946E 9BDC 7870 ECC8 A735