"KenFuny" seriously wrote

私は、妻にバラを買ってあげるために仕事後,花屋
に立ち寄った。店員が花束に最終の飾りをしている
と、若い男がドアを突き抜けるように駆け込んで来た
息も絶え絶えに一ダースの赤いバラを要求した。

『済みません』と店員は言った。『この方が最後の
花束を注文になりました』 必死の客は、私の方を
向き哀願した。『そのバラを譲っていただけません
か?』
『どうしたんですか?』と私は尋ねた。『結婚記念日
を忘れたんですか?』
『それよりもっと、悪いんです』と彼は打ち明けた。
『妻のハードディスクを壊したんです』


 ____________________________________________________________
> A 21st Century Marriage 
> 
> I stopped at a florist shop after work to pick
> up roses for my wife. As the clerk was putting
> the finishing touches on the bouquet, a young
> man burst through the door, breathlessly requesting
> a dozen red roses. 
> 
> "I'm sorry," the clerk said. "This man just
> ordered our last bunch." The desperate customer
> turned to me and begged, "May I please have those
> roses?" 
> 
> "What happened?" I asked. "Did you forget your
> wedding anniversary?" 
> 
> "It's even worse than that," he confided. "I
> broke my wife's hard drive!" 
> 
>  
>