"KenFuny" seriously wrote

12杯のお酒をおくれ

一人の男がバーに入ってきて、腰を掛けそしてバーテンダーに言います。『急いで1
2杯お酒を注いでくれ』

そこで、バーテンダーは、12杯注ぎます。すると、その男は、次から次へと矢継ぎ
早に飲み干して行きます。バーテンダーはその男に言います。
『凄いなぁ、お酒を凄いスピードで飲んでますね』
その男は言います。『君も私が持っている物を、持っていたら、早い速度で飲むだろ
うね』
バーテンダーは言います。『何を持ってるんですか?』  男は『75セントだよ』
と言いましたとさ。

辞書を引いたけどshoot      back の意味は載って
いなかった。

 ____________________________________________________________
> Gimme Twelve Drinks
>
> A guy walks into a bar, sits down and says
> to the bartender, "Quick pour me twelve drinks."
>
>
> So the bartender pours him twelve shots and
> the guy starts shooting them back really fast,
> one after another. The bartender says to the
> guy, "Boy you are drinking those drinks really
> fast."
>
> The guys says, "Well, you would be drinking
> really fast too if you had what I've got."
>
> The bartender says, "What've you got?"
>
> The guy says, "75 cents."
>
>
>