Re: 聞き間違い (Re:新千歳空港→室蘭方向乗り継ぎ
In article <cgflne$let$1@caraway.media.kyoto-u.ac.jp> ikeda@4bn.ne.jp writes:
>> 1)「立花(山陽本線)まで」と言ったのにその駅が首都圏
>> だったからか下総橘(成田線)までの乗車券を渡され
>> そうになった
(中略)
>> 2)は発音が似ていますからわからなくもないですが、
>> 1)のように勝手に「下総」を補われては困ったものです。
>このかってに補完は、わざわざ旧国名とかをつけてる意味がないですね。
>とはいえ、近傍の駅が通称で旧国名無しで頻繁に呼ばれるってこともありそう
>なので、一概に悪いとも言いがたいような気がします。
>西若松(東北本線)で「わかまつまで」と言った時に、
>若松(筑豊本線)と会津若松(東北本線)のどちらだと思うかというと、後者のよ
>うな気がします。
関西圏で「我孫子まで」の切符を求めたら
「我孫子町は券売機」と言われたという話が
以前にあったな、と思って過去記事を検索しようとしたのですが、
古すぎて見つからない^_^;
その記事に私がつけたフォロー
<2312@kuee.kuee.kyoto-u.ac.jp> (28 Dec 90 01:01:40 GMT)
が手元に残っていて、その参照情報によると、
直接の元記事が
<ITSUKI.90Dec28024141@nttspe.ntt.jp>
で、その元記事が
<OKAMOTO.90Dec27131920@jung.gen.u-tokyo.ac.jp>
です。たぶん、この記事での報告だと思います。
戸田 孝@滋賀県立琵琶湖博物館
toda@lbm.go.jp
Fnews-brouse 1.9(20180406) -- by Mizuno, MWE <mwe@ccsf.jp>
GnuPG Key ID = ECC8A735
GnuPG Key fingerprint = 9BE6 B9E9 55A5 A499 CD51 946E 9BDC 7870 ECC8 A735