"桃の木あっこ" <whiteboard21@carrot.ocn.ne.jp> wrote in message
news:c039b1$9cf$1@news-est.ocn.ad.jp...
>
> "M_SHIRAISHI" <eurms@apionet.or.jp> wrote in message
> news:800c7853.0402070753.53dcc709@posting.google.com...
> > 桃の木あっこ <whiteboard21@carrot.ocn.ne.jp> wrote in message
> news:<bvtfle$p6r$1@news-est.ocn.ad.jp>...
> > > "shuji matsuda" <shuji__matsuda@hotmail.com> wrote in message
> > > news:br79ar$49ci$1@ID-37799.news.uni-berlin.de...
> > > > In article <br4sdq$tti$1@news-est.ocn.ad.jp>,
> > > > v(^-^)v〜♪♭ <whiteboard21@carrot.ocn.ne.jp> wrote:
> >
> > ミスだらけで、どこから手をつけていいやらワカランがな。 ヽ(^。^)ノ
>
> でもっ、<講釈>嶽じゃぁ…。
>
> 人のを見てだけって言うのはねえ、それってどうかしら…。大人の態度じゃないん
> じゃないかなってあたい思うんだけど…。
>
> 白石さんはいきなり生まれて何年経ってるのかしら?おーほほほほほほ。
>
> --
> 桃の木あっこよ〜♪ Chu !
>

ぼくはフランス語しか分からないんだけど(^-^;)、結局、これじゃないのかなぁ。

>   " What is the purpose of talking about GOOD OR WRONG English ? "
>
> Many and many times I would say that no one can precisely tell "bad "
> or "right" to others negatively but affirmatively.  More I would say ,
> "In English to make ourselves understood somehow or other is just
> important . And except for which ANYTHING WILL DO ! "
>
>   " YOU  ARE  SILLY AND STUPID STILL MORE  HARMFUL ! "

がはははは。

--
みんなのケンちゃんですた