続きそうにないのでそのまま
#  続くなら適宜別の場所へ移りませう。

Taro Yoshida wrote:
> カタカナなら「アド」の方が一般的かもしれません。
> googleで検索した範囲では
> 電通も博報堂も「アド」は使っていますが「アッド」は使っていませんし、
> 「アドバルーン(Ad balloon)」は大抵の人知ってますし。

  なるほど、「路上喫煙禁止」のアドバルーンを飛ばせば良いと…
 < 超誤解

  アドバルーンは最近見かけないせいもあって、頭に全くありま
せんでした。でも頭にあっても「アドバルーン」で覚えてしまっ
てる私が、「アド」と「バルーン」を分離して理解することが
可能だったかどうかは微妙です(^^;
  「アド」を検索してみたら、広告の意味での「アド」って、
結構使われてるのですね。勉強になりました。

-- 
MARUYAMA Masayuki@DTI
#日常会話で使う「アド」といったら「ad hoc」のアドくらい