In article <bcdkea$2i2f$1@nwall1.odn.ne.jp>, syn@emit.jp says...
>  「Bertrandが複数の解釈が出来る問題を提示しようとしているの
>  はわかるのだが、実際に出されたその例は、他に解釈のしようの
>  ない限定されたものになっていたよ」
>
>という揚げ足取りみたいなものですか?

あくまでも、ランダムに選ぶのは弦なのであって、その中点の分布が円内で均一
であることは要求されていないですよね。

これは、確率の話ではなくて、日本語の話です。
ですから、最初の質問で、原語では中点の分布が均一であることが
明示的に要求されていたのか? と問うたのですが…

=========================∧∧===
 beowulf@mdd.sst.ne.jp ≧・≠≦ 
 細井 修 (HOSOI, Osamu)  (  )し 
================================