"Masakazu Yamada" <masakazu@yamada.gr.jp> wrote in message
 news:87it0m7vld.fsf@zzr.yamada.gr.jp...

> 関西では、「おっさん」と「おっちゃん」はかなりニュアンスが違うらしい
> けど、「おばさん」と「おばちゃん」も同様なんだろうか。

私もなんとなく、同様の感覚の違いを感じたり。気分的に、

おじさん > おっちゃん > おっさん
おばさん > おばちゃん > おばはん

です。

1-A) おっさん、ええ加減にせぇよ !
2-A) おばはん、ええ加減にせぇよ !
3-A) おじさん、ええ加減にせぇよ !
4-A) おばさん、ええ加減にせぇよ !

3-A)、4-A) なんか厭...

1-B) おっさん、ええ加減にして下さい !
2-B) おばはん、ええ加減にして下さい !
3-B) おじさん、ええ加減にして下さい !
4-B) おばさん、ええ加減にして下さい !

1-B)、2-B) なんか厭...

1-C) おっさん、これナンボ ?
2-C) おばはん、これナンボ ?
3-C) おじさん、これナンボ ?
4-C) おばさん、これナンボ ?

なら、私の感覚ではどれでも OK とか。
会話で使うときは感覚的に

  おっさんより、おばはんのほうが相対的にキツイ感じ

が私はしたり。そんなところが、

>> おっさんもおばさんも大して変わりまへんがな。

に繋がるもんがあるんじゃないかとか、勝手なことを思っただけのことでした。

# おじさん、おばさんは TPO に合わせないと、叔父さん、叔母さんと間違っ
# たりして。
# おじさま、おばさま、だと違う世界に行きそう... でも、一度はそんな世界
# に生きてみたい。

--
安藤 剛 (Tsuyoshi Ando)