Re: Looking for a Japanese term meaning the 5 somethings of workplace safety
On Apr 12, 8:08 pm, chuckers <chucker...@gmail.com> wrote:
> On Wednesday, April 13, 2011 8:58:03 AM UTC+9, Martel wrote:
> > On Apr 12, 7:30 pm, chuckers <chuck...@gmail.com> wrote:
> > > On Wednesday, April 13, 2011 8:03:57 AM UTC+9, Martel wrote:
> > > > We were discussing safety in our FRC robotics team meeting today and
> > > > someone pondered the Japanese term used to remember workplace safety.
>
> > > > Something like mora, blah, blah, blah, blah
>
> > > > any ideas appreciated
>
> > > The only thing that springs to mind is 安全第一 (anzen dai-ichi) which
> > > is posted at every construction site.
>
> > I am thinking it is more along the lines of
> > The five M's or S's of safety
>
> There is this:
>
> http://www.tsukuba.ed.jp/~katsuragi/modules/wordpress/index.php?p=292
>
> 『ま』待つ→遠くに見える車でも案外早いかも,
> 『み』見る→右左折の際、自転車、歩行者がいないかしっかり見る,
> 『む』無理をしない→信号の変わり目に無理して通過したりしない,
> 『め』目立つ→早めのライト点灯、夜間での歩行や自転車走行は必ずライト点灯
> 『も』もしかしたら→常にもしかしたら、との注意をし、~だろう運転はしないです
>
> That is for traffic safety. Is that along the lines?
Yes, I think it is along the lines of an acronym.
Seems like the first one was mooda or moola.
This was in an engineering shop too if that helps.
Fnews-brouse 1.9(20180406) -- by Mizuno, MWE <mwe@ccsf.jp>
GnuPG Key ID = ECC8A735
GnuPG Key fingerprint = 9BE6 B9E9 55A5 A499 CD51 946E 9BDC 7870 ECC8 A735